Translation – Translations
A translation is not always the same. It all depends on the individual translator. It depends on whether he is well versed in the language to translate it. Whether he is a mother-tongue translator in the particular language.
A machine translation or a translation with some software can never replace a human translator. This should and must always be aware. Sure it is easy to use one of the many online translation tools to a text, but is this really okay?
Has the document been translated correctly? Enable them to submit the translation and public offices?
So that you can present the translated documents to authorities and and public offices?
Our experience has shown, that this is not the case. On the contrary, most such offices reject categorically machine translations anyway.
It is therefore nothing other than to commission a translation service that will translate all your documents and certificates, professional texts.